Colore
Chi Siamo
Termini e Condizioni
Informazioni sulla Consegna

Termini e Condizioni

1. TERMINI E CONDIZIONI DA APPLICARE

Questi termini e condizioni rappresentano l'accordo finale e completo tra le parti e nessun termine o condizione che modifichi o cambi le disposizioni contenute nel presente documento sarà vincolante per Our Company, a meno che non venga redatto per iscritto e firmato e approvato da un dirigente o altra persona autorizzata di Our Company. Nessuna modifica di uno qualsiasi di questi termini sarà modificata dalla spedizione di beni da parte di Our Company dopo la ricezione dell'ordine d'acquisto del Compratore, richiesta di spedizione o moduli simili contenenti termini e condizioni stampati aggiuntivi o in conflitto con i termini del presente documento. Se un termine, clausola o disposizione viene dichiarata invalida da un tribunale competente, tale dichiarazione o decisione non influenzerà la validità di qualsiasi altro termine, clausola o disposizione contenuta nel presente accordo.

2. ACCETTAZIONE DEGLI ORDINI

Tutti gli ordini sono soggetti a verifica scritta del prezzo da parte del personale autorizzato di Our Company, a meno che non venga designato per iscritto come fisso per un periodo di tempo specifico. La spedizione dei beni senza una verifica scritta del prezzo non costituisce accettazione del prezzo contenuto nell'ordine.

3. SOSTITUZIONE

Our Company si riserva il diritto, senza preavviso, di sostituire un prodotto alternativo di pari tipo, qualità e funzione. Se il Compratore non accetta una sostituzione, il Compratore deve dichiarare specificamente che non sono consentite sostituzioni quando richiede un preventivo, se tale richiesta di preventivo viene effettuata, oppure, se non è stata fatta una richiesta di preventivo, quando effettua un ordine con Our Company.

4. PREZZO

I prezzi quotati, compresi eventuali costi di trasporto, sono validi per 10 giorni, a meno che non siano designati come fissi per un periodo specifico ai sensi di un preventivo scritto o di un'accettazione scritta di vendita emessa o verificata da un dirigente o altro personale autorizzato di Our Company. Un prezzo designato come fisso per un periodo specifico può essere revocato da Our Company se la revoca è scritta e inviata al Compratore prima che l'accettazione scritta del prezzo sia ricevuta da Our Company. Tutti i prezzi e le consegne sono F.O.B. punto di spedizione. Our Company si riserva il diritto di annullare gli ordini nel caso in cui vengano stabiliti prezzi di vendita inferiori ai prezzi quotati a causa delle normative governative.

5. TRASPORTO

Salvo diversa disposizione, Our Company utilizzerà il proprio giudizio nel determinare il vettore e il percorso. In ogni caso, Our Company non sarà responsabile per eventuali ritardi o costi di trasporto eccessivi derivanti dalla sua selezione.

6. IMBALLAGGIO

Salvo diversa disposizione, Our Company rispetterà solo i propri standard minimi di imballaggio per il metodo di trasporto selezionato. Il costo di qualsiasi imballaggio speciale, carico o rinforzo richiesto dal Compratore sarà a carico del Compratore. Tutti i costi di imballaggio e spedizione per le attrezzature speciali del Compratore saranno a carico del Compratore.

7. TERMINI DI PAGAMENTO

Lo sconto si applica solo al valore fatturato del materiale (non a tasse o costi di trasporto). Our Company si riserva il diritto di richiedere il pagamento anticipato o una garanzia soddisfacente per la merce se la condizione finanziaria del Compratore lo giustifica, come determinato da Our Company.

8. TITOLI E RISCHIO DI PERDITA

La consegna al vettore costituirà consegna al Compratore, e successivamente il rischio di perdita o danno passerà al Compratore. Eventuali reclami del Compratore relativi a danni durante la spedizione o la consegna devono essere fatti direttamente al vettore. Eventuali reclami da parte del Compratore contro Our Company per carenze o danni verificatisi prima di tale consegna al vettore devono essere fatti entro sette (7) giorni dalla ricezione della merce e accompagnati dalla bolla di trasporto originale firmata dal vettore che attesta che il vettore ha ricevuto la merce da Our Company nelle condizioni dichiarate. Nonostante il passaggio del rischio di perdita al Compratore, il titolo e il diritto di possesso dei beni venduti rimarranno di proprietà di Our Company fino a quando tutti i pagamenti previsti, inclusi i pagamenti differiti, interessi, spese di gestione e spese legali, non saranno stati effettuati in contante, e il Compratore accetta di compiere tutte le azioni necessarie per perfezionare e mantenere tale diritto e titolo in Our Company.

9. SPEDIZIONI E TASSE APPLICABILI

A seconda del paese in cui si richiede la spedizione dell'ordine, l'ordine potrebbe essere soggetto a imposte sulle importazioni, dazi doganali e altre tasse governative (collettivamente, “Dazi e Tasse”). Il Compratore è responsabile del pagamento di tutte queste imposte e tasse, indipendentemente dal momento in cui vengono addebitate. Non abbiamo alcun controllo su questi addebiti, in quanto le politiche doganali variano ampiamente da paese a paese. Quando si effettua un ordine per il quale si applicano i Dazi e le Tasse, il calcolo delle imposte e tasse da pagare da parte del Compratore potrebbe non avvenire fino a dopo l'ordine. Ciò significa che la prima volta in cui si apprende l'importo delle imposte e delle tasse potrebbe essere quando si riceve l'estratto conto della carta di credito o la ricevuta con la spedizione. In alcuni casi, il calcolo di Dazi e Tasse potrebbe causare un ritardo nella spedizione oltre le stime di consegna originali.

10. FORZA MAGGIORE

Our Company non sarà responsabile per il mancato adempimento dei propri obblighi derivanti direttamente o indirettamente da atti di Dio; atti del Compratore, autorità civili o militari, tra cui i controlli sui salari e sui prezzi; incendi; guerre; sommosse; ritardi nel trasporto; mancanza o impossibilità di ottenere materie prime (comprese le fonti di energia), componenti, manodopera, carburante o forniture; o altre circostanze fuori dal controllo ragionevole di Our Company, che siano simili o dissimili a quanto sopra. Se alcune quantità sono influenzate e altre no, le quantità influenzate saranno eliminate senza responsabilità, ma l'accordo rimarrà valido.

11. RESPONSABILITÀ

Our Company non sarà responsabile, obbligata o responsabile per danni o lesioni derivanti dall'uso o dall'applicazione dei propri prodotti, sia singolarmente che in combinazione con altri prodotti, derivanti dall'accettazione di questo ordine. Our Company non avrà alcuna responsabilità per errori nel peso o nella quantità consegnata, a meno che il reclamo non venga presentato dal Compratore entro sette (7) giorni dalla ricezione della spedizione e accompagnato dalla bolla di trasporto originale firmata dal vettore che attesta che il vettore ha ricevuto la merce da Our Company nelle condizioni dichiarate. Se tale reclamo tempestivo viene presentato dal Compratore e il reclamo viene ritenuto valido da Our Company, Our Company potrà adempiere alla propria responsabilità spedendo la quantità necessaria per colmare la carenza, o, a discrezione di Our Company, accreditando il Compratore con il prezzo di fattura della carenza.

12. GARANZIA

Tutti i beni venduti da Our Company sono garantiti al Compratore contro difetti di materiale e lavorazione, e sono fabbricati in conformità agli standard industriali. La garanzia sopra riportata è non trasferibile e sostituisce ed esclude tutte le altre garanzie non espressamente indicate nel presente documento, sia esplicite che implicite per effetto di legge o altro, comprese, ma non limitate a, qualsiasi garanzia implicita di commerciabilità o idoneità. Nessun agente, dipendente o rappresentante di Our Company ha l'autorità di vincolare Our Company a qualsiasi dichiarazione, affermazione o garanzia riguardante i beni e tale dichiarazione, affermazione o garanzia non sarà ritenuta parte integrante di questo accordo e non sarà applicabile. Qualsiasi difetto reclamato di materiale o lavorazione sarà considerato rinunciato dal Compratore a meno che non venga presentato a Our Company per iscritto entro sette (7) giorni dalla data di ricezione dei beni da parte del Compratore.

Our Company non sarà responsabile ai sensi della garanzia sopra riportata se la perdita o il danno è causato da un uso improprio o da un'applicazione scorretta dei beni. Our Company declina ogni responsabilità riguardo al design dei beni e non rilascia alcuna garanzia relativa a tale design. Questa garanzia sostituisce ed esclude tutte le altre garanzie, esplicite, implicite o legali, comprese le garanzie implicite di commerciabilità o idoneità.

13. RIMEDI E LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ

Our Company non sarà responsabile per perdite, danni o spese incidentali o consequenziali derivanti direttamente o indirettamente dalla vendita, gestione o uso dei beni, o da qualsiasi altra causa correlata. La responsabilità di Our Company, in ogni caso, comprese le richieste relative a violazioni di garanzia o negligenza, è esclusivamente limitata, a scelta di Our Company, alla sostituzione dei beni non conformi a questo accordo, al rimborso o accreditamento al Compratore di una somma pari al prezzo di acquisto di tali beni, o alla riparazione o organizzazione della riparazione dei beni. Se Our Company richiede il ritorno dei beni, questi dovranno essere restituiti a Our Company secondo le istruzioni di quest'ultima. I rimedi contenuti in questo paragrafo costituiscono l'unica azione legale del Compratore contro Our Company per violazione di qualsiasi obbligazione di Our Company, sia di garanzia che di altro tipo. Finché Our Company fa uno sforzo di buona fede per rettificare qualsiasi violazione, i rimedi previsti nel presente documento saranno considerati soddisfatti.

14. SELEZIONE

Il Compratore dichiara che i beni venduti ai sensi del presente accordo sono idonei per il loro uso effettivo o previsto e che il Compratore non ha fatto affidamento sulle competenze o sul giudizio di Our Company nella selezione di beni o materiali idonei o nel design di beni e materiali idonei. Il Compratore dichiara che l'uso e l'installazione dei beni saranno effettuati in conformità con tutti i requisiti governativi applicabili. Il Compratore difenderà, indennizzerà e terrà indenne Our Company, i suoi successori, cessionari e filiali da tutti i costi (inclusi i costi legali), danni e responsabilità derivanti da reclami effettivi o presunti, o da eventuali multe proposte o assessate a Our Company per presunta violazione di qualsiasi legge federale, statale o locale, norma, regolamento o standard, in relazione all'uso dei beni consegnati ai sensi del presente accordo.

15. GENERALE

Our Company dichiara specificamente che i beni da consegnare ai sensi del presente accordo saranno prodotti in conformità con i requisiti del Fair Labor Standard Act del 1939, come modificato.